Kristupas名字怎么讀: Kristupas讀 , 真人發(fā)音:
Kristupas的中文名:
Kristupas英文名什么意思:立陶宛形式的CHRISTOPHER。
Kristupas情侶英文名: Bairstow 貝爾斯托 、 Backhouse 巴克豪斯 、 Balcher 鮑爾徹 、 Ballintine 巴林坦 、 Browning 布朗寧 、 Baitson 貝特森
Kristupas相似英文名: Karly 卡莉 、 Kalyn 凱琳 、 Kanoa 堪諾 、 Kalino 卡利諾 、 Kizzy 柯姿 、 Kamilla 卡米拉
Kristupas適合的中文名: 奕夕 、 惠麥 、 珠梓 、 慧習(xí) 、 瑜隱 、 乾秋 、 亦飏 、 孫蘊(yùn) 、 晨堇 、 苑碩
去根據(jù)中文名起英文名 >>Kristupas英文名給老外感覺(jué):Kristupas英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)男性占比多,給人感覺(jué)青春、正統(tǒng)、時(shí)尚、勇敢的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Kristupas的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Kristupas 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:高貴的 ADELINA的縮寫(xiě)形式和以alina結(jié)尾的名稱(chēng)。
阿什力寓意:白蠟樹(shù)小樹(shù)林,住在小樹(shù)林里的人 白蠟樹(shù)小樹(shù)林 從原來(lái)源自意思是“灰樹(shù)清除”的地名的英語(yǔ)姓,從古英語(yǔ)?sc和利亞的組合。直到20世紀(jì)60年代,它更常見(jiàn)的是在美國(guó)的男孩,但它現(xiàn)在最常用于女孩。
艾曼達(dá)寓意:可愛(ài)的、值得愛(ài)的,Amand的陰性,昵稱(chēng)Mandy,有愛(ài)的,被愛(ài)的 可愛(ài)的、值得愛(ài)的,Amand的陰性,昵稱(chēng)Mandy 在某種程度上,這是一種女性形式的AMANDUS。然而,它不是在中世紀(jì)使用。在17世紀(jì),它是由作家和詩(shī)人,直接基于拉丁阿曼達(dá)“可愛(ài),值得愛(ài)”重建。值得注意的是,劇作家Colley Cibber在他的“Love's Last Shift”(1696)中使用它作為一個(gè)角色。它在19世紀(jì)
阿葡麗爾寓意:四月;開(kāi),開(kāi)花,四月,春天的開(kāi)始。代表著“開(kāi)花”的意思 四月;開(kāi),開(kāi)花 從月的名字,可能最初源自拉丁語(yǔ)aperire“開(kāi)”,指開(kāi)花。從1940年代起,它只是一個(gè)常用的名字。
艾達(dá)寓意:增光者,高貴,歡樂(lè),Adelaide的昵稱(chēng),意思是”尊貴“,”第一女兒“,Adelaide的簡(jiǎn)寫(xiě) 增光者,高貴,歡樂(lè),Adelaide的昵稱(chēng) ADELAIDE的縮寫(xiě)形式和以相同的聲音開(kāi)頭的其他名稱(chēng)。這個(gè)名字由奧古斯塔·阿達(dá)·金(1815-1852),洛夫萊斯伯爵夫人(被稱(chēng)為Ada Lovelace),拜倫勛爵的女兒。她是查爾斯·巴貝奇的助手,他是早期機(jī)械計(jì)算機(jī)的發(fā)明者。
阿莉西亞寓意:高貴的,Alice的異體,希臘名,其意為誠(chéng)實(shí) 加泰羅尼亞語(yǔ)的ALICE,以及??葡萄牙語(yǔ)。 高貴的,Alice的異體 ALICE的拉丁形式。
奧德麗寓意:顯赫的權(quán)利,源于英語(yǔ), “高貴的力量” 顯赫的權(quán)利 中世紀(jì)的?DELTRYD。這是一個(gè)7世紀(jì)的圣人的名字,東方安吉利亞的公主在伊利建立了一個(gè)修道院。它也是由莎士比亞的喜劇“你喜歡它”中的一個(gè)角色(1599)。在中世紀(jì)末,這個(gè)名字變得稀罕,因?yàn)榕c單詞tawdry(這是從圣奧黛麗,這是一個(gè)出售便宜的花邊的博覽會(huì)的名稱(chēng)派生)相關(guān)聯(lián),但它在19世紀(jì)復(fù)興。著名的持有者是英國(guó)演員奧黛麗
艾格尼思寓意:純潔的,神圣的,意思是純潔的, 高雅的 匈牙利形式的AGNES。 法語(yǔ)和加泰羅尼亞語(yǔ)形式的AGNES。 純潔的,神圣的 拉丁化形式的希臘名字'Αγνη(Hagne),派生自希臘'αγνο?(hagnos)意為“貞潔”。圣阿格尼絲是在羅馬皇帝戴克里先的迫害時(shí)被處死的處女。這個(gè)名字變得與拉丁agnus“羊羔”有關(guān),導(dǎo)致圣徒用她的一邊羔羊經(jīng)常描述。由于她的名聲,這個(gè)名字在基督徒歐洲變得普遍,在中世紀(jì)在英
Mhavril39
譯 給女寶寶起的Kristupas,顯得具有女王的風(fēng)范,非常的具有個(gè)性,發(fā)音好聽(tīng),還特別好記,滿分滿分!
Websurfer
譯 想給自己家的孩子起個(gè)英文名字,問(wèn)了起名專(zhuān)家,給我家孩子起了Kristupas,我認(rèn)為還是不錯(cuò)的,順口好聽(tīng)。
Skygray15
譯 Kristupas這個(gè)名字看起來(lái)是非常不錯(cuò)的,讀起來(lái)大氣磅礴,我家男寶寶就叫這個(gè)名字,不僅讀音好聽(tīng),而且讓周?chē)泥従佣疾挥勺灾鞯目滟潯?